Unser Freigehege

Wenn es irgendwie möglich ist, sollten Katzen auf jeden Fall an die frische Luft. Ganz abgesehen davon, dass gerade Waldkatzen ihre Freiheit lieben, macht sich der - selbstverständlich kontrollierte - Freigang natürlich auch in der Dichte und Länge des Haarkleides bemerkbar. Besonders in den kalten Monaten wächst den Norwegern ein prächtiger Halskragen, der von manchen dann allerdings mit Beginn des Frühjahrs zum Teil wieder abgeworfen wird - leider...

If it is possible cats should go outdoor. Specially the NFO's love their freedom and the - obviously controlled - walk outside brings them a fantastic coat. Mainly in winter they get a magnificent collar but some of them get rid of it in spring - unfortunatelly...

Nachdem wir bereits eine Baugenehmigung für eine Art Katzenvoliere erhalten hatten, bekamen wir während einer Ausstellung von einer Züchterin den Tipp mit dem Elektrozaun. Es handelt sich hierbei um einen Kleingeflügelzaun, Höhe 110 cm, 50 m lang.

Just after we got a licence to build an outdoor-cage, during a cat-show another breeder advised an electric fence. This is one for little poultry, heigh 110 cm, length 50 m.

Diese Einzäunung umfasst ca. 350 qm unseres Gartens, wobei Wintergarten und Pavillon integriert sind, unsere Katzen uns also ständig begleiten können. Um ganz auf Nummer Sicher zu gehen, haben wir zwei Zäune übereinandergelegt und sind so auf eine Höhe von 180 cm gekommen. Die Katzenklappe in einem Kellerfenster ermöglicht es unseren Samtpfoten, nach Belieben ins Freie zu gelangen.

This fence secures nearly 350 qm of our garden. Wintergarden and pavilion are integrated and so our cats always can live with us. For to have a lot of security we took two fences one upon the other and now the heigh is 180 cm.  The opening in one of the cellar-windows allows our cats to go outside all the time they want.

Da Katzen ein Hindernis erst beschnuppern, bevor sie es überspringen, erfüllt dieser Elektrozaun voll und ganz seinen Zweck - spätestens nach dem dritten Stromschlag (der im Übrigen völlig ungefährlich ist) bleiben die Tiere in respektvoller Entfernung. Und selbstverständlich kann auch kein Dorfkater hinein, wenn eins unserer Mädchen rollig ist.

Because cats use to nose a barrier before jumping over this electric fence works best. The power is absolutely harmless and obviously no foreign male can come inside.

Ganz furchtbar fanden wir allerdings zu Anfang das Quietsch-orange des Zaunes, das zum Glück inzwischen schon verblasst ist. Und es ist etwas umständlich, wenn wir z.B. zum Rasenmähen von außen auf das Grundstück wollen: Dann muss erst der Strom abgestellt und der Zaun aus der Verankerung mit dem Haus gelöst werden, wobei natürlich just in diesem Moment die gesamte Katzenschar dahinter steht und erst vertrieben werden muss.

Certainly we found that the orange colour was very terrible but in the past years it became pale fortunatelly. And it is a little bit involved  if we want to cut the grass, for example. Then we have first to stop the power and after to loose the fence from the wall, too, while all our cats are sitting behind just in this moment.

Die Zaunstäbe können ganz einfach ins Erdreich gesteckt werden und der Zaun ist somit jederzeit schnell auf- und abgebaut. Zweimal im Jahr schneiden wir die Büsche zurück, die in unmittelbarer Nähe stehen. Nur im Herbst haben wir mehr Arbeit, weil jeden Tag das Laub entfernt werden muss, das sich vor und hinter dem Zaun ansammelt.

It is very easy to put the sticks of the fence into the ground and so you can move it like you want. Twice a year we cut the bushes in the near and we also take care for the leaves in autumn.


oben